10 фактов об укиё-э, Японии XIX века и художниках, чьи работы легли в основу второй коллаборации РАССВЕТ х Пушкинский Музей

10 фактов об укиё-э, Японии XIX века и художниках, чьи работы легли в основу второй коллаборации РАССВЕТ х Пушкинский Музей

Новая коллаборация между РАССВЕТ и ГМИИ Пушкинский Музей представлена в виде трех досок и семи элементов гардеробов, для основы дизайна которых были выбраны японские гравюры, выполненные в технике укиё-э. Что это? Какая история кроется за ними ? Кто был их автором? На эти и другие вопросы мы отвечаем в нашем новом материале.

Цукиоки Ёситоси: «Луна на мосту Годзё» из серии «Снег, луна, цветы и доблестные воины»

1) Само слово «укиё» дословно переводится, как «плывущий» мир, что является созвучным термину «скорбный мир» из буддизма, но для его записи используются совершенно другие иероглифы. В эпоху Эдо (1603-1868 года), когда наступил расцвет целых городских районов с домами гейш, данный термин поменял свое значение на «мир мимолетных наслаждений и любви».


2) Изначально укиё-э создавались тушью, а уже после раскрашивались, но в XVIII веке была создана технология многоцветной печати. Сами гравюры были доступны самому широкому слою населения, так как были относительно дешевыми в производстве, а центральную роль в их сюжетах занимали фрагменты из обыденной жизни, но позднее акцент сместился на пейзажи.


3) К середине XIX века, когда Япония начала выходить из самоизоляции, в страну начали активно привозиться предметы западного искусства, так что укиё-э стали терять популярность на родине, но вместе с этим на них появился большой спрос на Западе, где, среди прочих, вдохновлялись данными работами постимпрессионисты вроде Ван Гога и Моне.

Цукиока Ёситоси

4) Цукиока Ёситоси увлекся изобразительным искусством с самого раннего детства, так что в возрасте одиннадцати лет он уже был учеником Утагавы Куниёси, одного из самых известных создателей гравюр в Японии. Куниёси коллекционировал предметы западного искусства, а также старался придать своим работам максимальный реализм, так что молодой Ёситоси, подражая своему наставнику, начал интересоваться иностранными новшествами, но в конце жизни он был обеспокоен тем, что ряд аспектов традиционной японской культуры были утрачены, а жанр укиё-э пришел в упадок.

5) К 1868 году в Японии наступил политический кризис, так как страной де-факто правили сёгуны, а император Мэйдзи решил восстановить силу императорской власти, в результате чего началась гражданская война между его сторонниками и сёгунатом Токугава. Из-за этого, а также из-за смерти собственного отца, Ёситоси начинает создавать максимально жестокие картины со сценами убийств, что сразу же принесло большую популярность художнику.

6) После, почти на двадцать лет, Ёситоси попадает в творческий кризис, подрабатывая иллюстратором в газете, а также наставником для начинающих художников. Его все больше беспокоит упадок традиционной японской культуры, так что он посвящает себя изготовлению укиё-э, создав вместе с этим свою знаменитую работу «Сто Видов Луны».



7) Цукиока Ёситоси стал первым японцем, создавшим иллюстрации к произведению Пушкина «Капитанская Дочка», а сегодня его работы хранятся в Москве в Пушкинском Музее.

8) Утагава Садахидэ создавал укиё-э в жанре йокагама-э, суть которого заключается в том, что художник изображает сцены из жизни разных народов, их культуру и обычаи. Иокогама был главным портом Японии середины XIX века, так как именно туда прибывали корабли из Западного мира. Там было организовано первое газовое освещение в стране, а 1872-м году открылась первая японская железная дорога, идущая до Токио.

Утагава Садахидэ: «Виды побережья Йокогама»

9) Япония была закрытой страной до середины XIX века, но под давлением стран Запада, в основном США, была вынуждена открыть границы и подписать торговые договоры. Японцы знали о колонизаторской политике, которая процветала в соседнем Китае, и не хотели такой же участи для себя, но при этом уважали западные знания и технологии. «Восточная этика, западная наука», именно такая установка была одной из важнейших в те времена, именно поэтому в 1811-м году был создан «Институт по изучению иностранных книг», так что когда американцы в лице командора Мэтью Перри и его эскадры осаждали Токио, то они были очень сильно удивлены осведомленностью японцев о западном мире. Плавно страна открыла свои границы и началась индустриализация, при этом стараясь сохранить традиционным все, что не было связано с заимствований знаний, но это получалось не всегда.

10) Будучи в самом центре культурного обмена, Утагава Садахидэ создавал гравюры на тему западных произведений искусства, вроде иллюстраций к «Путешествию Гулливера» Свифта, а также пейзажи Иокогамы того времени. Он смог выработать свой собственный уникальный стиль, который заключался в том, что его работы в основном изображали сюжеты с высоты птичьего полета, в результате чего получались большие панорамы. Садахидэ достиг большого успеха, так что он стал одним из немногих японских художников, представленных на Всемирной Выставке в Париже в 1867 году.